1635: The Papal Stakes as-15 Page 4
Miro continued his soothing explication. “Also, it would be precipitous to dismiss the religious toleration espoused in the USE as merely a facade. It is quite genuine. Yes, Gustav is a Lutheran, but he is also a wise ruler, wise enough to arrive at the same conclusion the peoples of the Graubunden did centuries ago: that a federated state, with religious toleration guaranteed by law, is the only way to end sectarian strife.”
Ziegler did not look fully convinced, but did look at least moderately comforted-enough to go ahead with business, at any rate.
Miro extended another tidbit of polite gratitude. “I would also like to express my thanks for gathering the supplies we requested earlier this month, in anticipation of our visit.”
“The lamp oil and pure spirits-you use these to power your ‘blimp?’”
“Yes, Colonel Jenatsch, that is correct. However, only a small part of the fuel goes to the actual propulsion. Most is used to generate the hot air that causes the vehicle to rise from the ground.”
“So without the fuel-?”
“The vehicle would be useless, immobile.” And Miro and Jenatsch exchanged another significant look, which amounted to Jenatsch indirectly signaling that he understood the vulnerabilities of the blimp and the need for Chur’s cooperation, and Miro affirming that he had no interest in being evasive or withholding information.
“The under-hanging part where you sit-the gondola? — seems to be rather small to make much difference to commerce. When you arrived today, I counted only ten persons, and it was crowded, at that.” Ziegler had removed his fists from the table in order to fold his arms.
Miro nodded. “It is small. And it is useless for cargos that are of great volume or mass. But Herr Ziegler, consider the small items that constitute much of today’s commerce: the ‘new’ commerce as it is being conducted in Amsterdam, and Venice-”
“-and Grantville.” Jenatsch’s smile was feral.
“-yes, and Grantville. It is a commerce in people, documents, bank notes, specie, books, plans, samples, chemicals, medicines, key ingredients. Imagine being able to issue timely market instructions to a factor in Venice in one or two days. Radio, if you have one, will become a possibility in the coming years-but even coded messages are no guarantee of confidentiality. On the other hand, the blimp is available right now and can transport high-value items a hundred miles in three hours, leaving a safe margin for operational error. I already have the first dozen flight manifests completely booked.”
“Will not weather prevent the flying of this blimp?”
“If it is severe enough, yes. Which is why we advertise two or three days per hundred mile journey: that represents a safe average.”
“That is also not much faster than a man on a horse.” Ziegler looked a bit smug.
“True enough, but that is a good day on a horse, and a very bad average for the blimp. But tell me this, Herr Ziegler: when was the last time a man on a horse made thirty-three miles a day over the Alps? And without the slightest vulnerability to bandits? That’s what the blimp assures: absolutely direct travel, completely free of banditry, from city to city-no costly adventures on the road. And it seems that travel through the passes south of here now frequently involves just such adventures.”
Ziegler frowned, but not out of anger. Miro had struck a responsive and very pertinent chord. Travel south from Graubunden was no longer a simple proposition. The once modestly populous valleys were now home to as many recent graves as people: accompanying the wars and purgings that had scourged Grisons in the past fifteen years, the Plague had swept through the region twice. Thriving towns were now shadows of themselves. Many smaller villages stood vacant, ruined by the harsh, battering winters. In this comparatively barren environment, bandits increased, but plied a sparse trade, made especially brutal and indiscriminate by the lack of prey.
But the source of this cycle of misery lay in the fact that all the major passes down to Italy funneled through Chiavenna, which was controlled by Graubunden’s arch-nemeses: Spain and Milan. Austria had also contributed to the Chur’s woes in the 1620s, but had become steadily less energetic in imposing its will upon Grisons. And, at the start of the decade, the inhabitants had been cheered by rumors of French aid.
But, in this world, Richelieu’s much-vaunted plan to send the duke of Rohan into the Valtelline-thereby seizing the only overland connection linking Spain to her forces in the Low Countries-failed to materialize. Jenatsch, an ardent supporter of Rohan’s campaign and presumed leader of France’s allies in Grisons, had watched these plans evaporate like morning mist once the arrival of the up-timers and their strange town from the future became widely known. The Spanish-French animosity diminished and ultimately transmogrified into the uneasy entente that allowed them to cooperate in the destruction of the Dutch fleet off Ostend in 1633. Like all contracts between thieves, their so-called League of Ostend was certain to unravel-sooner, rather than later. But in the meantime, Grisons continued to suffer under foreign interference or direct control.
So, naturally Georg Jenatsch was interested in any new stratagem for freeing his homeland. And for making himself a national hero in the process. Jenatsch’s monomania in pursuit of those objectives made him capable of changing his alliance, religion, and even his own traits-as the up-time histories attested. But Miro, meeting this man with whom he had cautiously corresponded for months, was satisfied that he had correctly identified the one character-trait of Jenatsch that was as steady as a lodestone and which made negotiations with him relatively predictable: he was far more famous for his decisiveness than for any deep wells of patience. Jenatsch was not mercurial, but he hadn’t the taste for long games or the temperament for waiting upon fickle fate to provide him with a tool to achieve his ends. An active and victorious new international force such as the USE was almost sure to catch and kindle his interest.
And, unsurprisingly, it obviously had. But he was too accomplished a statesman not to stringently critique the deal Miro was proposing. “So let us say that we become a part of your growing network of-do you call them ‘airing-domes’?”
“Aero-dromes,” supplied Miro mildly.
“Yes, ‘aerodromes.’ To have such a facility here is clearly advantageous for you: Chur is the most convenient way-point over the Alps. As I understand it, our location is valuable because it is less than one hundred miles from Biberach, on the north shore of the Bodensee, and also less than one hundred miles from Bergamo, in Venetian Lombardy. And so, perhaps more people of note will visit Chur, spend a bit more money. But how does this benefit us beyond that modest increase in trade?” Jenatsch smiled; he knew the answer, of course, but he wasn’t going to agree to the deal without suitable promises from Miro. And of course, Ziegler still had to have to have it spelled out for him.
Miro pointed to the opened letter before Jenatsch. “President Piazza’s letter outlines the general defense benefits rather comprehensively, I think.”
“I would have preferred a few more specifics, as well.”
“Please understand, Colonel Jenatsch, we must walk a thin line if we are to ensure that our relationship does not bring you more problems than it solves. Yes, Gustav Adolf has approved using Chur to facilitate our current operations into Italy. And yes, President Piazza has indicated that some of our proceeds from establishing your town as a transport hub would allow us to base a dedicated mercenary company-exclusively contracted to us-in Chur to secure it from foreign intrusions. But a more overt, national alliance would call attention to itself, and your most dangerous foes would not miss its significance.”
“That will occur anyhow, as your ability to balloon directly into Italy becomes more clear to the Spanish.”
“It is true that they may become annoyed by that, but not so much to mount an attack on you.”
“Why not?” Ziegler threw his considerable bulk forward aggressively. “Are you suggesting they will sit idly by while this new trade route opens up?”
“Yes, that is exactly what I a
m suggesting.”
Clearly, this was not the answer Ziegler was expecting; his bulk fell back in surprise. “Why?”
“Because the Spanish-of all the powers of Europe-have shown the least understanding of, or interest in, the new economy that air travel will enable. Their banking methods are hopelessly archaic and filled with exclusions and restrictions that ensure that their nation’s power remains firmly in the hands of the hidalgos, the upper classes. They do not know how to grow wealth-and therefore, will not even understand the value of this new route of exchange. Not until it is too late.”
That brought a grimly satisfied smile even to Ziegler’s face. But this time, it was Jenatsch who held to the prior point like a bulldog: “However, this still means that there will be no direct military alliance between you and us. And, for us, that means no offensive to liberate the communes that are still in Austrian or Spanish hands. So we might be a bit safer, and a bit more wealthy, but still crushed by foreign occupiers in many of our regions.”
Miro smiled. “But for how long?”
Jenatsch looked suspicious. “What do you mean? Do you propose that Heaven will deliver us? God alone knows how often and ardently I have prayed for divine deliverance-”
— Miro reflected that Jenatsch might even be telling the truth “-but no angels have come to drive out the invaders. So what mysterious power are you suggesting will deliver us?”
“Not a mysterious power: just simple geography. The geography of realpolitik.”
Jenatsch blinked at the unfamiliar term, even though it was in his native German. “What do you mean?”
Miro pointed to the map on the table, located at their equidistant center. “What do the Hapsburgs call the Valtelline?”
Jenatsch frowned; he clearly did not appreciate any discursive approach that left him feeling as though he was being schooled. “It is the transalpine part of what they dub the Spanish Road. As you well know. From Chiavenna to Tyrol, it is how the thrice-damned Spanish and Austrian Hapsburgs exchange troops and goods. It is also a barrier against similar north-south exchanges for the rest of Europe.”
“And which Hapsburg activities has it enabled in the last ten years?”
Jenatsch considered. “The wars in Germany: what the up-timers call the Thirty Years’ War. Also, the Spanish campaigns against the Dutch.”
“But what has happened to those activities?”
The smile returned to Jenatsch’s face; Miro could well imagine that savage expression glaring at him over the glinting edge of an axe.
Miro explicated the obvious for Ziegler’s benefit. “Spain’s adventurism north of the Alps has all but vanished. In the Low Countries, the infante Fernando increasingly turns his back on Madrid; his brother the king seems no more eager to send new troops to him than the new ‘King in the Low Countries’ seems to have them. Besides, any further influx of Spanish troops would make his partner in the Provinces, Frederik Hendrik of Orange, exceedingly nervous. Possibly warlike.
“And with that old papist firebrand Ferdinand of Austria dead,” Jenatsch said with satisfaction, “his namesake son and successor is pursuing a more moderate course of action.”
“Much more moderate. Particularly since his sister married Fernando, who rescued her from a war zone with the assistance of an up-time aircraft. Indeed, after the recent war with Bavaria, one could almost call the relations between the USE and Austria cordial. They are at the very least quiescent. And if Wallenstein can be induced not to encroach southward across the Austrian border from Bohemia, I very much suspect that the worst of the middle European wars are behind us-with the greatest loser being Spain.”
Ziegler looked baffled. “Spain? What do you mean? Other than losing a few tercios, how has Spain suffered so greatly?”
Jenatsch’s predatory grin was back. “Our visitor is talking about losses in influence, not men or money, Herr Ziegler. This new Austrian king has allowed his relations with Madrid to cool, has tacitly approved Fernando’s claim in the Low Countries by allowing his sister to marry him without challenging the legitimacy of the title and land he claims. And this is why Spanish movement through the Valtelline has diminished so greatly in these past two years.”
Miro nodded. “You see the rest, of course.”
The blank look on Ziegler’s face was the antithesis of the cunning insight on Jenatsch’s. “Of course. Spain holds its Road in the Valtelline, but feels less need for it. Its value as a conduit is lost; its value as a defensive blockade, interposed between the north and south extents of Europe, diminishes also. With its treasury ever-more overdrawn, Philip of Spain-or rather, Philip’s puppet-master and lap-dog, Olivares-will withdraw most of the investment required to retain the Valtelline. And when their alliance with the French finally unravels, as it must-”
“-you will be able to stand aside, and let the weak French and Spanish alpine forces exhaust themselves upon each other.”
“At which point, the USE will intervene and help us take back all our lands!” Jenatsch’s smile was shadowed; he wasn’t in jest, but he knew he had gone too far, intentionally so. He was testing Miro.
Miro smiled. “That last projection is beyond current consideration, Colonel. But the rest of what you envision seems very likely to transpire within the next several years. All you need to do is save your treasure and energy, and await the inevitable. The USE presence in Chur will disincline any trifling adventurism by Spain or France. And you, I’m sure, will give them no reason to do so. In the meantime, we will increase regular overland trade to Chur as well.”
Now Ziegler sat up straight again; the discussion had moved back into familiar territory, for him. “How so?”
“I am even now negotiating to establish a proprietary trade link over the Bodensee between Buchhorn and Rorschach.”
“And why is this trade route useful to you?” Ziegler’s brows were beetled in intense suspicion. “It has been of only marginal interest to the Germans, up until now.”
“In addition to various resources and goods common in the Alps but somewhat scarce in Germany, we can provide Graubunden with finished goods from northern Europe without adding on the tariff costs incurred when they pass through Constance or Zurich first. But also, we must have a way of ensuring that there is always enough fuel on hand here in Chur, and a regular schedule of overland portage is the most prudent way to do so.”
Ziegler actually rubbed his hands together. Jenatsch at last leaned back, his eyes almost blank, his imagination no doubt racing inward along spider webs of new, interlocking schemes and stratagems. “So Herr Miro,” Ziegler exhaled, “which of our alpine goods most interest your-?”
There were two slow knocks on the door, followed by three, staccato raps.
Miro held up an apologetic hand. “With your pardon-” Over his shoulder, he said, “Enter.”
Virgilio Franchetti, Miro’s senior blimp pilot and builder, stuck his head in the door. “Don Estuban, you asked to be informed when the fuel test was complete.”
This was a complete and utter fabrication; the fuel mixture had already been tested and set. This phrase was, instead, a prearranged code to inform Miro that new priority orders had been received over the radio, orders that required immediate action.
Which was simply another way of saying: there is a new crisis brewing.
CHAPTER FIVE
Miro stood and nodded to Virgilio. “Thank you, Signor Franchetti.” Miro turned to face his hosts. “Gentlemen, I must ask you to excuse me; I have some technical matters to attend to regarding our airship.”
“All is well, I trust?” Jenatsch’s nose now looked like the beak of a stooping hawk, ready to pounce on important new information.
“I will learn soon enough.” Miro smiled. “The first time we arrive in a new location, there is always the matter of fuel quality to be considered.”
“Are you saying our oils are inferior?” Ziegler had folded his arms again; preemptive indignation was writ plain across his broad and full-fleshed
face.
“Not at all, but each town’s are distinctive. Since they are made from different substances, they burn a bit differently. And depending upon how much ethanol-eh, pure spirits-we can find, that also influences how best to mix the fuel so our engines consume it most efficiently.”
Mollified, Ziegler’s arms relaxed. “I see.” Clearly, he did not. Jenatsch on the other hand, seemed to get the gist of it. Miro foresaw that, in the commercial negotiations of the months to come, the two of them would reprise this juxtaposition of ill-concealed incomprehension and silent perception many, many times.
Rising, he nodded to them both. “I thank you for the dinner and conversation. My factor will meet with yours tomorrow morning, then?”
Ziegler returned his nod. “As we agreed.”
Jenatsch’s nod was slower. He smiled. “Safe travels in Italy.”
Miro managed not to let his surprise show. “ Auf Wiedersehen, mein Herren.”
Once the door was closed behind them, Franchetti turned to Miro. “How did the small one know that we are about to travel on to Italy?”
“He doesn’t know. He guesses it, and was probing to watch our reactions. He was also letting me know that he does not believe your reason for interrupting the meeting.”
“That one is too smart.” Franchetti began descending the stairs into the commons room of the Grosse Hart.
“I’d be far more worried if he took pains to conceal his intelligence from us. If a man like Georg Jenatsch believes you to be a possible enemy, he will make himself unreadable. He will not let you know how smart he is-or what he conjectures.”
“So this means-?”
“It suggests-and only that, Virgilio-that he is at least provisionally thinking of us as allies. And, not wanting to be taken lightly, or undervalued, he is showing that he is not a man to be underestimated nor trifled with. Which he would not be doing if he felt fully secure in his current position.”